By Marie-Elena Schembri
La poesía y las películas de Jorge Quintana, oriundo de Sacramento de 28 años, centran su experiencia como inmigrante indocumentado, fusionada con la filosofía personal del artista sobre la muerte, el amor y la experiencia humana.
La obra de arte de Quintana ganó una beca de Artista Individual de Youth Speaks 2023. Ha producido cuatro documentales, incluido uno que codirigió llamado “City of Altars” (Ciudad de Altares), que muestra exposiciones de altares y actividades culturales del evento anual del Día de Muertos del Centro Latino de Arte y Cultura en Sacramento. Quintana, que ahora vive en Elk Grove, es el director de comunicaciones del centro.
Quintana, también participa en slams de poesía (presentaciones competitivas de poesía), festivales y representaciones teatrales como el Cabaret del Teatro Nagual en el teatro B Street, The MacBeth Project (El Proyecto MacBeth) y Intercultural Reflections: A Festival of the Arts (un festival plurilingüe y multicultural) del Teatro Espejo en el California Stage Theatre y el Root Slam en Oakland.
“Soy un pionero de la poesía amorosa psicodélica y surrealista”, dice Quintana. “El surrealismo psicodélico realmente nació de mi exploración del espíritu humano, de mi propio viaje espiritual humano y de la contemplación. Soy un eterno contemplador”.
Quintana se refiere a esto como “un género de poesía que utiliza el estilo surrealista latinoamericano para describir la experiencia psicodélica de existir sin un cuerpo, o a veces con demasiados”, algo que considera similar a ser un inmigrante indocumentado.
El amor también es una parte central de su trabajo. “El primer poema que escribí en tercer grado fue para una niña que realmente me gustaba. Todavía lo recuerdo hasta el día de hoy: ‘Las rosas son rojas, las violetas son azules, amo las flores, pero no tanto como a ti’. Eso fue lo primero que escribí. Y ella lo arrugó y lo tiró, y lo vi suceder frente a mí”, dice Quintana.
De indocumentado a escritor publicado
Nacido y criado en Sacramento, Quintana cursó la secundaria en la escuela Sheldon High School y obtuvo su licenciatura en inglés y estudios étnicos en la universidad del estado en Sacramento State. En la universidad, se empezó a interesar por el cine mientras exploraba formas de presentar su poesía en las redes sociales.
Con el tema de la poesía, empezó a conocer los conceptos de ritmo y rima a través de un amigo de la secundaria que compartía su pasión por escribir música hip-hop, lo que finalmente llevó a Quintana a recitar poesía por primera vez en un concurso de talentos durante su último año de la escuela secundaria. Quintana recibió una nota inesperada después de su actuación que decía que su poema era “bastante encantador”, era de su profesor de inglés quien era particularmente severo, así que decidió seguir con la poesía.
El estilo de Quintana ha madurado y evolucionado desde sus primeras exploraciones con la poesía, a menudo abordando temas complejos como la muerte, la pérdida y la identidad cultural.
Publicado recientemente por Harper Perennial en una nueva antología, “Here To Stay: Poetry and Prose from the Undocumented Diaspora”, el libro se publicó el 3 de septiembre y está disponible en línea en las tiendas principales,como Barnes & Noble, Amazon, Target y Walmart. El poema de Quintana titulado “El poema donde las hormigas son inmigrantes y yo soy Estados Unidos” explora estos temas comparando a los inmigrantes con las hormigas invasoras.
Quintana explicó el significado del poema. “Primero, estoy yo hablando de cuánto odio a las hormigas. Crecí en un hogar de bajos ingresos guerreando con las hormigas, se metian en los paquetes de cereales, en nuestros gabinetes. Paralelamente, es como que reflexiono sobre eso y veo como si que las hormigas fueran inmigrantes y yo fuera los Estados Unidos — si me siento tan bien al quitarles la vida a estos seres que solo estaban aquí para alimentarse y refugiarse, ¿qué dice eso sobre yo como ser humano tratando de encontrar un hogar en este país que le está haciendo lo mismo a gente como yo?”
Un extracto del poema dice:
Recuerdo haber estado esperando en la fila con
mi mamá para recibir cupones de alimentos de WIC
y los nuevos cereales que pudimos comprar
y las hormigas que se dieron cuenta
y los devoraron antes de que pudiera
pero aun así no podía culpar a las hormigas
por estar cansados de nuestra pobreza
y regocijándose en algo nuevo
El poema de Quintana, “Lunada”, también aparece en la antología y habla del sentimiento de estar desconectado de su herencia.
“No hay nada que no pueda tragar entero. Tengo miedo de ahogarme en mi propia boca. Es lo que heredé de los hombres de mi familia. Tenemos sed de tierra y encontramos ecos de nosotros mismos en los cantos de los pájaros. Mi cuerpo es la historia del origen de Ícaro. Mis manos son un mito. Todo lo que toco se lo traga la tierra. Y yo pertenezco a la tierra de todos modos.
Es lo primero que heredé de mi padre. No podía heredar su tierra natal. Su México es una risa que no cabe dentro de mi diafragma. Soy un hombre de muchas voces. Caen en cascada hacia los horizontes. Me vacían. Se ponen con el sol y llaman a la luna. Son la gravedad en mis tobillos. Los chistes que susurra el viento”.
Quintana señala que su poesía puede ser compleja, “pesada” y difícil de entender para algunos. Por eso el poema “Home (The Bird and the Rock)” es uno de sus favoritos que ha escrito y recitado. El poema utiliza una metáfora para abordar la dificultad de dejar ir una relación que ya no es buena para uno.
Quintana dice que la última línea del poema, que dice: “Iba a alguna parte”, añade un elemento esperanzador que hace que el peso de la pérdida sea “digerible” para los lectores.
Preservando recuerdos a través de la historia
Para Quintana, la poesía es sólo una de sus facetas como cuenta-cuentos. También es actor, locutor de podcasts y productor y director de películas artísticas y documentales, como por ejemplo “City of Altars” (Ciudad de Altares), de próximo estreno, que produjo, codirigió y editó. El documental muestra altares y actividades culturales de El Panteón de Sacramento, la celebración anual del Día de los Muertos organizada por el Centro Latino de Arte y Cultura.
Para Quintana, contar historias es una forma de preservar los recuerdos y, al mismo tiempo, poner la atención sobre la experiencia vivida por personas que a menudo quedan olvidadas, conmemorando su existencia.
“Creo que la ‘historia’ es una forma de preservar. Tenemos recuerdos, pero cuando los escribes puedes revisarlos con el más mínimo detalle”, dice Quintana. “Yo diría que para mí son muchas cosas, y supongo que una parte de mí es: es mi propia forma de aceptar la muerte y no querer que nadie quede olvidado”.
Con sus propias historias conmemoradas a través de la poesía junto con algunos de sus héroes literarios, no es probable que Quintana sea olvidado. Quintana solicitó ser parte de la antología a través de UndocuPoets, un proyecto literario sin fines de lucro fundado en 2015 “para protestar contra las prácticas discriminatorias basadas en el estatus migratorio de muchos concursos de libros de poesía”.
Quintana dijo que es “increíblemente emocionante” que se publique un libro, el primero además de sus propios trabajos autoeditados. “Esto demuestra por qué es importante tener organizaciones como UndocuPoets y por qué es importante tener organizaciones e iniciativas que hagan espacio porque nadie más lo hará”.
Alma López, presidenta de la junta directiva del Centro Latino de Arte y Cultura, ha trabajado con Quintana desde 2022 y habla muy bien de su creatividad, pasión y compromiso.
“Su enfoque creativo para contar historias y empoderar a la comunidad ayuda a fortalecer la voz cultural del Centro Latino, convirtiéndolo en un activo para la organización y su misión”, dijo López.
López elogió sus contribuciones a la comunidad como artista, poeta y cineasta.
Dijo que Quintana “captura la belleza y la complejidad de la vida latina” al tiempo que eleva las voces latinas y chicanas a través de sus películas, poesía y su trabajo en el centro.
Para el cineasta Devon Whitaker, quien ha trabajado en varios proyectos cinematográficos con Quintana, el arte del trabajo de Quintana es tan importante como su impacto en la comunidad.
“El enfoque de Jorge hacia la realización cinematográfica es único porque permite que la emoción del guión dicte el entorno”, dijo Whitaker.
Llamó a Quintana un “experto en todos los oficios” que asume hábilmente diversos roles, incluidos el de productor, escritor, director y operador de cámara, en pos de su objetivo: “crear arte elevado”.
Pero Quintana tiene una visión más realista de su trabajo.
“Me doy cuenta de que todo se reduce a [una] historia”, dice Quintana. “Si alguien mira mi trabajo, ve algo que he hecho y siente algo, ya he tenido éxito como artista. Si alguien recuerda algo de mi trabajo, es que he triunfado como ser humano”.
Esta historia fue financiada por la Beca de Periodismo sobre Artes y Economía Creativa de la Ciudad de Sacramento para Solving Sacramento. Siguiendo nuestro código de ética y protocolos periodísticos, la ciudad no tuvo influencia editorial sobre esta historia y ningún funcionario de la ciudad la revisó antes de su publicación. Nuestros socios incluyen California Groundbreakers, Capital Public Radio, Outword, Russian American Media, Sacramento Business Journal, Sacramento News & Review, Sacramento Observer y Univision 19. Suscríbase a nuestro boletín informativo “Sac Art Pulse” aquí.
Be the first to comment on "Cuenta-cuentos de Sacramento ilumina la experiencia de los inmigrantes a través de la poesía y el cine"